Yemen Türküsü Muş mu Huş mu?

İçindekiler:

  1. Yemen Türküsü Muş mu Huş mu?
  2. Huş yolu nerede?
  3. Yemen türküsü hangi bölgeye aittir?
  4. Havada bulut yok türküsünün yazarı kimdir?
  5. Burası Muştur sözleri kime ait?
  6. Havada bulut yok ne zaman yazıldı?
  7. Bu ne şivandır ne demek?
  8. Huş Kalesi Nerede?

Yemen Türküsü Muş mu Huş mu?

Songül Karaosmanoğlu Ata türkünün sözlerinin aslında “Burası Muş'tur" olduğunu Yemen'e ait Huş şehri olduğu söylentilerin asılsız olduğu açıklamış ancak bazı otoriteler ise türkünün Muş'a ait olmasına rağmen hikâyenin illaki Muş'ta geçmeyebileceğini açıklamıştır.

Huş yolu nerede?

HUŞ: Yemen'in başkenti Sana ile Taiz şehirleri arasındaki bir Türk kalesinin ismidir.

Yemen türküsü hangi bölgeye aittir?

Yemen Türküsü'nün Elazığ'a ait olduğuna dair resmi belge de mevcuttur. TRT Türk Halk Müziği derleme kayıtlarına göre 1944 yılında Muzaffer Sarısözen tarafından Defçi Düriye Keskin'in kaynak kişiliğinde Muş'a yazılmış görünen türkü (Bir kere defçi kadınlar hep hareketli ve neşeli türküler yapmışlardır.

Havada bulut yok türküsünün yazarı kimdir?

Havada Bulut Yok adlı türkü 1944 yılında Rahmetli Muzaffer SARISÖZEN tarafından Düriye KESKİN' den derlenmiş, 341 numara ile TRT repertuarına girmiştir.

Burası Muştur sözleri kime ait?

Türküyü hem Muş ili hem de Elazığ ili sahiplenmektedir. Türkü de geçen “Burası Muş'tur yolu yokuştur” diyenler ve türkünün yazarı Düriye Keskin 'in Muş da yaşadığını için türkünün Muş'a ait olduğudur.

Havada bulut yok ne zaman yazıldı?

Havada Bulut Yok adlı türkü 1944 yılında Rahmetli Muzaffer SARISÖZEN tarafından Düriye KESKİN' den derlenmiş, 341 numara ile TRT repertuarına girmiştir.

Bu ne şivandır ne demek?

“Havada bulut yok, bu ne dumandır. Mahlede ölüm yok, bu ne şîvândır. Şu Yemen elleri ne de yamandır.” geçen 'şivan' kelimesi, ağlama, feryat anlamlarında kullanılıyor.

Huş Kalesi Nerede?

TRT'nin değiştirdiği sözlerin altına “Huş; Yemen'in başkenti Sana ile Taiz kentleri arasında bulunan bir Türk Kalesinin ismidir” açıklamasını yaptığını hatırlatan Ata, “Türkünün sözlerini dikkatli bir şekilde okursak, Anadolu toprakları üzerinde bir yerlerde söylendiğini anlayabiliriz.